| DATE* |
EVENT |
PLACE |
| JANUARY |
| 1st. half |
Party of the tradition of the North Cordobés |
Deán Funes |
| 1st. half |
National Festival of the Doma (tame) and Folklore |
Jesús María |
| 1st. half |
Festival of Peñas Folklóricas |
Villa María |
| 1st. half |
National Festival of the Malambo |
Laborde |
| 2nd. half |
Folklore Festival in the Agua |
V. del Rosario |
| 2nd. and 3rd. week |
Singing Competition Pre-Cosquin |
Cosquin |
| 2nd. half |
Festival of Folklore |
Cosquin |
| 4th. week |
Provincial Festival of the young goat and the handicrafts |
Quilino |
| 1st. week |
Festival of the Serenade |
Va. de Soto |
| 4th. week |
Latinamerican Folkloric Festival |
Río de los Sauces |
| 2nd. half |
Festival of the Handicrafts and Folklore |
Va. Icho Cruz |
| 2nd. and 3rd. week |
Provincial Feria of Handicrafts |
Cosquin |
| 2nd. half |
Provincial Party of the Lake |
Villa Rumipal |
| 4th. week |
Party of the friendship to the Lake |
|
| 2nd. and 3rd. week |
National Party of the cow-shed |
James Craik |
| 1st. half |
National Party of the White Gold |
Canals |
| Last Saturday |
Festival of the Balneario |
La Cruz |
| 2nd. half |
Brocheriana Week |
Cura Brochero |
| 1st. half |
Festival of the Faith and the Folklore |
Embalse |
|
Folkloric Festival of Xanaes |
Río II |
| 2nd. half |
Festival "El canto del Pisco Huasi" |
San José de la Dormida |
| 1st. half |
National Festival of the Potato |
Villa Dolores |
| 2nd. half |
Party of the Jineteada and Folklore |
Va. C. del Tío |
| 1st. half |
Festival of the Quartz |
Serrezuela |
| 2nd. half |
Party of the boiled chicken |
Luyaba |
| 1st. half |
International Festival of the Music |
La Cumbrecita |
| 2nd. half |
Provincial party of the watermelon |
San José |
| 4th. week |
Festival of the corn |
Salsacate |
| 4th. week |
Party of the Piamontesca Family |
Luque |
|
|
| FEBRUARY |
| 1st. week |
Week of Tulumba |
Tulumba |
| 1st. week |
Festival of the Jineteada and Folklore |
Cruz Alta |
| 1st. half |
Challenge to Xanaes, Canotaje |
Río Segundo y Otros |
| 1st. half |
Provincial Party of the Minery |
San Carlos Minas |
| 1st. half |
Party of the bird production |
Sta. María de Punilla |
| 1st. half |
Folkloric Festival of Tancacha |
Tancacha |
| 1st. half |
Provincial Party of the Peperina |
Cabalango |
| 1st. half |
Party of the de la Solidarity |
Villa Allende |
| 1st. half |
Festival of the Doma (tame) and Folklore |
La Paquita |
| 1st. half |
Provincial Festival of the Palma |
San Fco. del Chañar |
| 1st. week |
Provincial Festival of the Honey |
San Marcos Sierra |
| 11 |
Party and Peregrinación of the Virgen de Lourdes |
Alta Gracia |
| 1st. half |
Festival of contemporary music |
La Falda |
| 2nd. week |
Festival of the singing and poetry |
Va. de María |
| 2nd. week |
Festival of the home made bread |
Mayu Sumaj |
| 1st. half |
Regional Gaucha party |
Potr. de Garay |
| 1st. half |
National Party of the Olive |
Cruz del Eje |
| 1st. half |
National Party of the Wheat |
Leones |
| 1st. half |
Party of the Cascade |
Villa Amancay |
| 1st. half |
Provincial Party of the River |
Anizacate |
| 1st. half |
Second Camping Musical |
La Cumbrecita |
| 2nd. half |
Encounter of Colectividades |
Alta Gracia |
| 2nd. half |
National Party of the Frutihorticultura |
C. Caroya |
| 2nd. half |
Folkloric Festival of Morteros |
Morteros |
| 2nd. half |
Corso Popular |
Uniquillo |
| 2nd. half |
Traditional Corsos |
Jesús María |
| 2nd. half |
Carnivalley |
Valle Hermoso |
| 2nd. half |
Carnival Interneighbourhood |
Lozada |
| 2nd. half |
Carnivals Color Despeñaderos |
Despeñaderos |
| 2nd. half |
Corsos of the Carnival |
Villa Dolores |
|
Marathon Villa de la Rosas / Villa Dolores |
Villa Dolores |
| Feb/Mar |
Provincial party of the Peach |
Va. Gran Parque |
| 2nd. half |
Provincial party of the Peach |
Pampaya Sur |
|
|
| MARCH |
| 1st. half |
Provincial Party of the Winery and the Sagra de la Uva |
Colonia Caroya |
| 1st. half |
Anniversary of the arrival of the first inmigrants |
Colonia Caroya |
| 1st. half |
Provincial Party of the Wheat |
Villa Huidobro |
| 1st. half |
Provincial Party of the Espuelas, Rebenque and Songs |
Pampayasta Sur |
| 1st. half |
Provincial Party of the Corn |
Villa Huidobro |
| 1st. half |
Provincial Party of the Carbon |
Las Arrias |
| 2nd. half |
Festival of the Doma (tame) and Folklore |
La Paquita |
| 2nd. half |
Brocheriana week |
Santa Rosa de Río 1° |
| 2nd. half |
Vía Crucis / Folkloric Festival |
Santa Rosa de Río 1° |
|
|
| APRIL |
| Easter week |
Party of the Masa Vienesa |
Va. General Belgrano |
| Easter week |
National and International handicrafts Feria |
Capital |
| Easter week |
Open Championship of Golf, Center of the republic |
V. Allende |
| Easter week |
Argentine Championship of free flight |
La Cumbre |
| Easter week |
Feria of hte Traditional sweets of Córdoba |
Capital |
| Easter week |
Via Crucis through the city |
La Falda |
| Easter week |
Via Crucis in the Cristo Redentor |
La Cumbre |
| Easter week |
Via Crucis through the city |
Cruz del Eje |
| Easter week |
Vis Crucis through the town |
Icho Cruz |
| Easter week |
Via Crucis to the Cerro La Cruz |
Carlos Paz |
| Easter week |
Via Crucis through the Chapels of the City |
Va. Dolores |
| Easter week |
Via Crucis through the zone |
Agua de Oro |
| Easter week |
Via Crucis through the city |
Cosquin |
| Easter week |
Estampas Biblicas Nocturnas |
Mina Clavero |
| Easter week |
National Encounter of Folklore Ashpa Sumaj |
Salsipuedes |
| 1st. half |
Party of the harvesters |
El Brete |
| 1st. half |
Provincial Party of the Vaquillona Holando Argentino |
S. M. Laspiur |
| 1st. half |
National Party of the Alfalfe |
San Basilio |
| 1st. half |
Provincial Party of the Soya |
Río Segundo |
| 1st. half |
Party of the Gauchos groups |
Alta Gracia |
| 2nd. half |
Marathon of the Anniversary |
Villa Dolores |
| 3rd. week |
International Marathon, City of Jesús María |
Jesús María |
|
|
| MAY |
| 1 |
Party Gaucha |
La Serranita |
| 1 |
Yerra, Destreza and Jineteadas |
Calchin |
| 1st. week |
Provincial Party of the Corn |
Acira (Gigena) |
| 23 |
Remember of Atahualpa Yupanqui |
Co. Colorado |
| 25 |
Gaucha Tradition party |
El Arañado |
| 2nd. Half |
Wolrd Rally Championship |
Áreas Tuísticas |
|
2nd. Half |
Provincial Party of the Chacarero |
Chaján |
|
|
| JUNE |
| 2nd. Half |
Rally Flag Day |
Áreas Turísticas |
| June/July |
Expo Obispo Trejo |
Trejo |
|
|
| JULY |
| 9 |
Julias parties |
Alicia |
| 2nd. and 3rd. week |
Party of the Chocolate |
Va. General Belgrano |
| 1st. half |
Provincial Party of the Bagna Cauda |
Calchín Oeste |
| 1st. half |
Provincial Party of the Locro and typical foods |
Va. San Isidro |
| 1st. half |
Celebration of the Foundation of Córdoba |
Capital |
| 1st. half |
Feria of the traditional sweets of Córdoba |
Capital |
| 1st. half |
Party of the Typical Foods |
Colonia Caroya |
| 1st. half |
Expo Bread |
Capital |
| 1st. half |
Party of the Piamontesca Family |
Luque |
|
|
| AUGUST |
| All the month |
August Musical |
Capital |
| 16 |
National Party of the Product Agropecuario |
Despenaderos |
| 1st. Sunday |
Party of the Children |
Embalse |
| 1st. half |
Party of the Children |
La Cumbre |
| 1st. half |
Party of the Children |
Va. Icho Cruz |
| 1st. half |
Party of the Children |
Carlos Paz |
| 1st. half |
Party of the Children |
Villa María |
| 1st. half |
National Party of the Grandparents |
Carlos Paz |
| Half of the Month |
National Party of the Mate |
Colonia Italiana |
| 2nd. Half |
National Agropecuaria, Industrial and Commercial Exposition of Córdoba |
Malagueno |
| Half of the Month |
Festival of the Doma (tame) and Folklore |
Va. Candelaria |
| 3rd. Sunday |
Great asado (BBQ) Criollo |
Sinsacate |
| 4th. week |
Exposition Commercial, Industrial and Cattle |
Colonia Almada |
| 3rd. Sunday |
Host day |
Villa General Belgrano |
|
|
| SEPTEMBER |
| 1st. half |
Party of the Aromo |
Villa los Aromos |
| 1st. half |
National feria of handicrafts |
Arroyito |
| 1st. half |
International Feria of Cordoba (F.I.CO.) |
Capital |
| 1st. half |
Party of the Farmer |
Sampacho |
| 1st. half |
Inter schools Infant / Youth |
Va. Dolores |
| 1st. half |
Econafi (Child Folklore) |
Villa General Belgrano |
| 1st. half |
Books Feria |
Capital |
| 1st. half |
National Party of the Contratista Rural |
Alcira Gigena |
| 1st. half |
Encounter of the Argentine Folkloric Youth |
Laborde |
| 2nd. half |
Provincial Party of the Agro |
Portena |
| 2nd. half |
Spring with you |
Malagueno |
| 2nd. half |
Rally of old cars |
Áreas Turísticas |
| 27 |
International Day of the Tourism |
Áreas Turísticas |
| 21 |
Student Day |
Río II |
| From the 15 |
Student week |
Villa Dolores |
| 2nd. half |
Dam in Flower |
Embalse |
| 2nd. half |
Spring week |
Tanti |
| 2nd. half |
Spring Party |
Río III |
| 2nd. half |
Traditional Sweets Feria of Córdoba |
Capital |
| 2nd. half |
Exposition Ganadera, Agricola, Comercial, Industrial |
Huinca Renanco |
|
|
| OCTOBER |
| 8-9 and 10 |
National Handicrafts feria |
Arroyito |
| 1st. half |
Party of the Salame |
Oncativo |
| 1st. half |
Party of the Pejerrey |
Va. del Dique |
| 1st. half |
National Festival of the Student Folklore |
Saldan |
| 1st. half |
National Party of the Beer |
Va. General Belgrano |
| 1st. half |
Party of the Home made Salame |
Colonia Caroya |
| 1st. half |
National Party of the Alfajor |
La Falda |
| 1st. half |
Week of Mina Clavero |
Mina Clavero |
| 1st. half |
International Poet Encounter |
Va. Dolores |
| 1st. half |
National Encounter of choirs |
Va. Dolores |
| 1st. half |
Gaucho Encounter |
Río IV |
| 1st. half |
Olimpics games (Deporte / Plastica / Musica / Folklore) |
Río II |
| 1st. half |
Provincial Party of the Empanada |
Va. C. de América |
| 1st. half |
Commercial, Cultural and Ganadera Exposition |
Pozo del Molle |
| 1st. half |
Concert of the Campanas |
Capital |
| 1st. half |
Party of the Virgen Cautiva |
Va. de María |
| 3rd. week |
National party of the peanut |
Hernando |
| 2nd. half |
Festival of the Theater |
Capital |
| 2nd. half |
Party of the Apicultor |
Las Perdices |
|
|
| NOVEMBER |
| 1st. half |
Fiesta Nacional de la Tradición |
Sta. Rosa de Calamuchita |
| 1st. half |
Encuentro Infantil de Folklore |
la Cumbre |
| 1st. half |
Fiesta Nacional del Transportista Lacteo |
Brinkmann |
| 1st. week |
Mil Millas Sport Argentina |
La Cumbre |
| 1st. half |
Rally 4X4 TransComechingones |
Río IV |
| 1st. half |
Festival de Folklore Competitivo |
Va. Dolores |
| 1st. half |
Fiesta de la Tradición |
Va. Dolores |
| 1st. week |
Fiesta del Producto lacteo |
Arroyo Cabral |
| 19 to 27 |
46ª Semana de Arroyito |
Arroyito |
| 19-20 and 21 |
Expo-Arroyito Industrial-Comercial |
Arroyito |
| 20 |
Eleccion Reina Local |
Arroyito |
| 27 |
Eleccion Reina Departamental |
Arroyito |
| 2nd. half |
Exposición Comercial e Industrial |
Río III |
| 2nd. weekend |
Convocatoria del Gaucho y sus Costumbres |
Va. los Aromos |
| 3rd. week |
Fiesta Nacional del Sorgo |
Freyre |
| 2nd. half |
Fogon Sagrado Corazón |
Ansacate |
| 2nd. half |
Fiesta Provincial de Coros |
Sacanta |
|
|
| DECEMBER |
| 2nd. week |
Cheese Party |
Tío Pujio |
| 1st. half |
National Party of the Humour and the poetry |
Brinkmann |
| 1st. half |
Christmas with lights |
Carlos Paz |
| 2nd. half |
Gifts Feria |
Capital |
| 2nd. half |
Open of the Touristic Season |
La Falda |
| 2nd. half |
Open of the Touristic Season |
Carlos Paz |
| 2nd. half |
Night of the remember |
Va. del Totoral |
| 2nd. half |
Party of the Sports |
Villa Dolores |
| 2nd. half |
Party of the Reencounter |
Va. Dolores |
| 2nd. half |
Party of the Tourism |
Va. Dolores |
| Variable |
Party of the Chopp and Colectividades |
Va. de Soto |
| Dec/Jan |
Christmas Feria |
Va. General Belgrano |
|
|